Short ceiling and iron-cast lock

In 1935, the law for unveiling was enacted and enforced. Gendarmes in streets used to tear apart the veils of women. My father said, “It’s no longer possible to live here. I have a wife and children, a daughter, and I can’t imprison them. It’s no longer worth it. We have to return to the village.” He had some religious biases. In Esfand 1315 [March 1937], just when many people were coming to Karaj, we returned again, reversing our migration to Dorvan. We had a lot of properties and assets in the village, which provided for our living, so returning didn’t pose a problem for us. In short, we made our move towards the village in Esfand of that year. 

In those years, heavy snowfall was common, so we had to go to Barghan first, and from there to Dorvan. The road to Barghan was facing the sunrise, and the risk of avalanches was lower, but it was impossible to go through other routes.

We went to Barghan and stayed there for the night. The next day, we set out. A cart had been arranged, and we loaded our belongings and left. In Dorvan, there was also heavy snowfall to the extent that it was impossible to shake it off. At that time, in mountainous and cold areas, the roofs of houses were lowered to keep out the cold, and naturally, the doors were shorter as well. One of those nights, my father wanted to go outside, and his head hit the top of the door, getting stuck in the iron latch. The next morning, he took a saw and some rope, saying, “Let’s go bring firewood from the forest.” He took me along, and we prepared the firewood. He carried some himself and handed me a portion. The snow was so deep that we couldn’t even take a cart there. These events happened just a few days after our return and made my father regret his decision. He realized that the village was no longer suitable for us, and he decided to leave again.